Des nouvelles de Jean-Marie !

Nous avons reçu coup sur coup deux cartes postales de Jean-Marie qui nous rassure sur son destin de danseur de Tango aussi émérite  que comblé et de touriste en villégiature non seulement en Argentine...

Avenue du 9 juillet (1816) à Buenos Aires

Avenue du 9 juillet (1816) à Buenos Aires

L'Avenida 9 de Julio (en français Avenue du 9 juillet) est une avenue de la ville de Buenos Aires, capitale de l'Argentine. Avec ses 140 mètres de largeur, elle court sur près de quatre kilomètres, depuis l'ambassade de France au nord, jusqu'à la Plaza Constitución au sud. C'est une des plus larges de la planète. Elle porte ce nom en l'honneur du Jour de l'Indépendance argentine, le 9 juillet 1816.

mais aussi au Chili ( Cordoba, Medoza, Santiago du Chili et.... Valparaiso) :

Vue de Valparaiso

Vue de Valparaiso

Valparaiso (qui signifie Vallée du paradis) fut très longtemps le plus grand port de la côte ouest d'Amérique du Sud et le plus important du Chili. Dans une très belle rade, les navires européens apportaient les cotonnades, des soieries, des meubles, des articles de Paris pour en revenir chargés d'argent, d'étain, de cuivre et de cuirs. Pour les marins de commerce qui s'y rendaient en doublant le Cap Horn, c'était une aventure. Tout le monde connaît cette chanson de marin qui évoque Valparaiso. Toutes les chansons de mer accompagnaient les manœuvres. Ainsi "Nous irons à Valparaiso",  composée en 1811, est une chanson à virer : virer le guindeau ou cabestan, qui servait à démultiplier les efforts pour lever l'ancre. La présence d'expressions anglaises n'est pas étonnante, elles avaient pour nos matelots le charme de l'exotisme.

En attendant le retour de Jean-Marie, prévu mi-juin, et, qui sait ?, en attendant de nous  rendre nous même là-bas, il nous reste toujours la possibilité de chanter cette chanson tous en choeur :

Hardi les gars ! Vire au guindeau !
Good bye farewell ! Good bye farewell !
Hardi les gars ! Adieu Bordeaux !
Hourra ! Oh Mexico ! HO ! Ho ! Ho !
Au Cap Horn il ne fera pas chaud !
Haul away ! hé oula tchalez !
A faire la pêche cachalot !
Hal' matelot ! Hé ! Ho ! Hisse hé ! Ho !

Plus d'un y laissera sa peau !
Good bye farewell ! Good bye farewell !
Adieu misère adieu bateau !
Hourra ! Oh Mexico ! HO ! Ho ! Ho !
Et nous irons à Valparaiso !
Haul away ! hé oula tchalez !
Où d'autres y laisseront leur os !
Hal' matelot ! Hé ! Ho ! Hisse hé ! Ho !

Ceux qui reviendront pavillons haut !
Good bye farewell ! Good bye farewell !
C'est premier brin de matelot !
Hourra ! Oh Mexico ! Ho ! Ho ! Ho !
Pour la bordée ils seront à flot !
Haul away ! hé oula tchalez !
Bon pour le rack, la fille, le couteau !
Hal' matelot ! Hé ! Ho ! Hisse hé ! Ho !

Pas de commentaire.

Ajouter un commentaire